Многие наши граждане сознательно перешли на украинский язык с начала полномасштабной агрессии России. Некоторые украинцы во время разговора могут делать ошибки, поскольку употребляют суржиковые слова. Например, часто можно услышать такое слово, как "ручей".
Чтобы обогатить свою лексику, нужно больше времени уделять чтению, а также отказаться от использования русизмов и суржика.
Слово "ручей" - это калька с русского языка. На украинском правильно говорить "струмок".
"Струмок – невеликий потік, утворений з снігових, дощових вод або з підземних вод, що вийшли на поверхню. Край села.. біг поміж волоських горіхів струмок (Михайло Коцюбинський, I, 1955, 392); Промені теплі зігріли Землю, і сніг розтає уже білий: От полилися струмки по землі (Борис Грінченко, I, 1963, 33); Тут протікав вузький струмок з чистою водою, а над ним шуміли розлогі верби й сизі кущі лоз (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 193); Впала крапля, і друга, і враз народився струмок (Леонід Первомайський, II, 1948, 147); Вони зупинилися.. і майже поруч із пам'ятником помітили струмок, що витікав із розколини іржавої скелі (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1954, 92); * Образно. Дядя Остап перелічив дітей, по парах, і марш! У ворота широкі так і полився дитячий струмок із шумом (Андрій Головко, I, 1957, 189); * У порівняннях. – Життя в нього ще, як струмок, чисте (Олесь Гончар, III, 1959, 39)", - говорится в Академическом толковом словаре украинского языка (СУМ).
Также можно употреблять слово "ручай".
"Ручай – невеликий потік води; струмок. Навкруги неї [фортеці] зелена трава, і з одного боку, з-під кам'яної стіни, дзюрчить ручай (Юрій Яновський, IV, 1959, 46); Прозорий ручай перетинав стежку (Олесь Донченко, Вибр., 1948, 210); * Образно. А зерно у тій ланці – неначе заграва, на току потече – золоті ручаї... (Микола Нагнибіда, Пісня.., 1949, 10); * У порівняннях. Потекла його мова, наче глибокий і прозорий ручай (Іван І. Волошин, Дні.., 1958, 46", - сказано в СУМ.
Напомним, какна украинском правильносказать "натощак".