Из-за войны, которую начала Россия, многие украинцы отказались от использования русского языка и перешли на украинский. Но иногда они ошибочно используют суржик.
Издание NV рассказало, можно ли сказать «брюки» на украинском.
В наш язык слово «брюки» попало из русского, а слово «штани» имеет давнюю историю употребления. Слово «штани» в украинском языке — давнее. И именно это слово встречается в описаниях мужской национальной одежды.
Также слово «штани» используют во многих фразеологизмах:
- «протирати штани»;
- «як той реп’ях до штанів»;
- «без штанів під стіл бігати».
Кроме того, она используется во многих народных песнях и литературных произведениях.
К тому же языковед Александр Авраменко отмечает, что правильно говорить «штани» вместо «брюк».
Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все желающие уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решаютязыковой вопрос – читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова "Переходный возраст языка" на ZN.UA.