Крали від героїв до сюжету: чому "Золотий ключик" не радянська казка
Крали від героїв до сюжету: чому "Золотий ключик" не радянська казка

Крали від героїв до сюжету: чому "Золотий ключик" не радянська казка

Росіяни багато чого крали у світу і казки - не виключення.

Ви дізнаєтесь:

Крадіжка винаходів та інтелектуальної власності була звичайним стилем для СРСР, де чимало іноземних творінь видавали за вітчизняні новинки. Казки також не були виключенням.

Главред дізнався, що українська журналістка Ольга Сидоренко розповіла в рамках проєкту "Файно" про те, як в СРСР видали "Золотий ключик" за казку авторства Олексія Толстого, хоча вона була відверто вкрадена.

Радянський письменник нібито видав абсолютно новий твір у 1936 році. Тільки от ще 1883 року італійський письменник Карло Колодді написав "Пригоди Пінокіо".

З'ясувалося, що у СРСР не просто запозичили героїв і їхні характери, а повністю забрали сюжет та сцени з твору.

Адже Піноккіо та Буратіно - обидва дерев’яні хлопчики, створені теслями з поліна В обох творах є образ лисиці та кота, які були парою шахраїв. І таких збігів ще чимало.

Дивіться відео про те, як в СРСР крали казки:

Інші новини:

Хто така Ольга Сидоренко?

Ольга Сидоренко - українська журналістка, авторка YouTube-каналу "Файно", на якому вона розповідає про маловідомі сторінки історії України.

Джерело матеріала
loader
loader