Російське судно-репліку фрегата царя Петра І не допустять на морський фестиваль у Бресті, що у регіоні Бретань, чого тривалий час добивалися проукраїнські активісти.
Як пише "Європейська правда", про це в ексклюзивному коментарі кореспонденту "Укрінформу" розповіла Світлана Жестан, президентка асоціації "Іруаз – Україна".
Українська громада у Бретані та французькі активісти отримали підтвердження, що російський вітрильник "Штандарт", який є копією фрегата царя Петра І, цього разу не допустять у порт Бреста в рамках морського фестивалю.
Протести проти присутності цього корабля на фестивалі тривають вже не один рік.
"Ми добились зустрічі з Фортуне Пеллікано, заступником мера і президентом морських фестивалів Бреста.
Він заявив, що корабель "Штандарт", який перебуває під дією санкцій ЄС, яка поширюється також на історичні репліки суден, не зможе пришвартуватись у Бресті на час свята.
Тобто не буде прийнятий і не зможе бути на морському святі", – розповіла Жестан.
Також "Іруаз – Україна" та ініціативна група "Ні "Штандарту" в Європі" влаштували черговий мітинг на площі Свободи у Бресті, щоб переконатися, що місцева влада виконає рішення префектури Фіністера про заборону "Штандарту" заходити в порт.
Вимагати від влади дотримання санкцій ЄС стосовно цього російського корабля приїхав і французький активіст Бернар Грюа, який також веде багаторічну боротьбу з участю "Штандарта" у фестивалі.
"Поки що остаточної перемоги немає.
Але для мене це довга війна.
Те, що Брест – найбільший морський фестиваль у Франції 2024 року – нарешті скасував його участь буквально за кілька днів до початку, свідчить про те, що всі інші фестивалі тепер будуть налякані і будуть зважати на таке рішення", – розповів Грюа.
Активіст каже, що капітан та ймовірний власник судна Владімір Мартус може мати зв’язки з Кремлем, а корабель таких розмірів, на додачу, може використовуватися для збору розвідданих.
"Ви можете посадити на нього кого завгодно, можете розгорнути антену, крім того, він має в своєму екіпажі військових або колишніх військових.
Тобто це надзвичайний інструмент російського режиму", – наголосив він.
За словами активістів, тепер "Штандарт" судно може лише підійти ближче та спустити шлюпку, щоб взяти їжу та воду.
Де-факто окремі промовці все ж говорили українською.
У поліції пояснили вимогу неможливістю знайти перекладача для правоохоронців за такий короткий час, тоді як повноваження зобов'язують їх контролювати, щоб під час масових заходів не лунали протизаконні заклики.