Компанія Microsoft забезпечила локалізацію ШІ-помічника Copilot 16ма мовами, серед яких і українська у пакеті програм «Microsoft 365». Про це повідомили у компанії.
«Це значний крок у наданні доступу до передових технологічних інновацій для україномовних користувачів. Цим кроком Microsoft продовжує впроваджувати своє зобов'язання щодо підтримки спільнот та розширення інклюзивності у цифрову епоху. — зазначив директор Microsoft в Україні та країнах Балтії Леонід Полупан —Впровадження передових інструментів українською мовою не тільки визнає унікальність культури та потреб України, але й забезпечує участь та користь від технологічних досягнень, які формують наш світ. Давайте продовжувати рухатися вперед, приймаючи ці інновації, які нас об'єднують та надихають. Майбутнє обіцяє бути захоплюючим, і воно говорить нашою мовою!».
Програми пакету «Microsoft 365» локалізуються мовою користувача на основі налаштувань застосунків. Щоб використовувати українську мову, користувачі можуть встановити бажану мову в різних програмах: Microsoft Teams, Word, PowerPoint або Excel, на майданчиках Microsoft365.com та Bing.com.
- Читайте також: Microsoft додала клавішу штучного інтелекту на клавіатури
Нагадаємо, Copilot — це інструмент штучного інтелекту від Microsoft, який допомагає з пошуком інформації, написанням електронних листів і створенням зображень. Він заснований на великій мовній моделі GPT-4 від OpenAI.
Компанія представила Copilot для «Microsoft 365» понад рік тому. Дослідження показують, що 70% користувачів Copilot для «Microsoft 365» вважають, що стали продуктивнішими; 77% користувачів також повідомили, що спробувавши це рішення, не хочуть відмовлятися від нього.
Фото: ШІ-помічник Copilot / Microsoft
До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування ідей та створення якісних матеріалів, просувати свідоме медіаспоживання і разом протистояти російській дезінформації.