Інцидент стався понад тиждень тому у приміщенні продуктового магазину, що в одному з мікрорайонів міста.
У Житомирі повідомили про підозру чоловікові, який завдав тілесних ушкоджень жінці, що попросила, аби в магазині її обслуговували українською мовою. Про це обласна прокуратура в Telegram 20 липня.
Місцевому жителю повідомлено про підозру у заподіянні покупчині умисного легкого тілесного ушкодження.
Слідство встановило, що інцидент стався понад тиждень тому у приміщенні продуктового магазину в одному з мікрорайонів Житомира. Відпускаючи м’ясну продукцію українського бренду із Західної України, продавчиня спілкувалася російською мовою з чоловіком (допомагав їй торгувати), який зневажливо сказав про місто Бандерівськ, що це “ужасное, дебильное название”.
Коли підійшла черга потерпілої, вона зауважила, що краще Бандерівськ, ніж умовний Московськ, та попросила, щоб в обслуговуванні продавець користувалася українською мовою. На таке зауваження обоє працівників магазину агресивно відреагували та кинулися до потерпілої з лайливими словами.
Продавчиня намагалася вибити телефон, яким жінка фільмувала розмову, а 39-річний чоловік схопив потерпілу за руки, аби силою виштовхати з магазину.
За висновками експертизи, підозрюваний умисно заподіяв 38-річній жінці легкі тілесні ушкодження у вигляді синців на обох руках.
Раніше повідомлялося, що у Житомирі в одному з магазинів виникла сутичка після того, як клієнтка магазину попросила працівників, які розмовляли російською, перейти на українську.
В Одесі поліцейського відсторонили від роботи через мовний скандал