20 неповторимых переводов на русский язык из меню ресторанов в разных странах
20 неповторимых переводов на русский язык из меню ресторанов в разных странах

20 неповторимых переводов на русский язык из меню ресторанов в разных странах

Русский язык - трудный язык, поэтому даже онлайн-переводчик не всегда справляется с ним.

Но владельцы ресторанов из разных стран, видимо, не в курсе этого и продолжают подавать нашим туристам меню, которые вызывают дикий хохот, но никак не аппетит!.

Осел ты или нет? А ну-ка скрой желатин!.

Бедное блюдо :(.

Похоже на заклинание...

Рискнете отведать?.

Бедный Максим :(.

Отличное название рыбы!.

Хорошо, что не в армию...

И чем им картофель не угодил...

Так, так! А тут уже оскорблениями попахивает!.

Повара явно что-то курили, раз аж спаржа и креветки смеялись!.

Жестоко однако!.

Да, на зоне никому не бывает легко...

Некрасивый творог? Спасибо за честность!.

Невкусный, видимо...

Это как "Карты, деньги, два ствола".

Спасибо, что предупредили!.

В лучших традициях голливудского экшена!.

А где у утки подбородок?.

Хм хм...

Скажите спасибо, что не из бородавок!.

Джерело матеріала
loader