Уроки языка: как правильно сказать на украинском ежевика
Уроки языка: как правильно сказать на украинском ежевика

Уроки языка: как правильно сказать на украинском ежевика

Уроки языка: как правильно сказать на украинском ежевика

Это слово имеет благозвучный украинский аналог.

Многие наши граждане осуществили переход на украинский язык с начала полномасштабной агрессии России. Иногда украинцы делают ошибки, поскольку употребляют суржик и русизмы. Например, одну из летних ягод называют ежевика.

Для того, чтобы обогатить свою лексику, следует больше читать, а также отказаться от использования русизмов и суржиковых слов. Слово "ежевика" лучше не употреблять, поскольку они являются калькой с русского.

На украинском эту ягоду правильно называть "ожина".

"Ожина – багаторічна кущова або напівкущова колюча рослина з дугоподібними гілками та їстівними плодами. В лузі на калину Плететься ожина (Українські народні ліричні пісні, 1958, 620); По землі, в ровах і ямах повзе ожина, тьмяно поблискує чорною ягідкою-намистинкою, наче оком у перепілки (Василь Кучер, Прощай.., 1957, 70)", - говорится в Академическом толковом словаре украинского языка СУМ.

Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все, кто хотел, уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Как украинцы решают языковой вопрос - читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова "Переходный возраст языка" на ZN.UA.

Источник материала
loader
loader