/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F52%2Fdf43e92d76c08416a089a38ea9c95e65.jpg)
Ці 4 ознаки вказують на те, що ваше прізвище зросійщене: перевірте своє у переліку
LifeStyle24 з посиланням на відео мовознавиці Аліни Острозької розповідає про зросійщені родові імена. Переважно вони утворювалися кількома способами.
Добірка зросійщених прізвищ
У часи СРСР в Україні активно впроваджувалася політика русифікації, яка стосувалася не лише мови та культури, а й прізвищ. Багато українських родових імен зазнали навмисної модифікації, щоб відповідати нормам російської мови.
Одним із поширених способів зросійщення було додавання або заміна закінчень. Наприклад, прізвище Бондар набувало форми Бондарь або Бондарьов, а Різник перетворювали на Рєзнік чи Рєзніков. Українські прізвища із традиційними суфіксами -енко або -єнко, зокрема Науменко та Олексієнко, змінювалися на російськомовні форми – Науменков та Алєксєєнко.
Також частими були випадки, коли в родових іменах літеру х замінювали на ф, тож Хоменко ставав Фоменком. Водночас іноді з прізвища вилучали український суфікс, натомість додаючи типовий для російської мови: -ов, -ін, -ой. Так, Пономарів перетворювався на Пономарьов, Роговець – на Роговцеву, а Донець – на Донцова.
Походження українських прізвищ / Фото Freepik
Прізвища російського походження
В Україні є багато прізвищ, які походять з Росії. Найчастіше ці родові імені можна почути на територіях, які були під владою країни-агресора. Переважна кількість таких прізвищ має суфікси "-ов" та "-єв". До таких родових імен належать: Гончаров, Кузнєцов, Алексєєв, Красильников, Мельников, Бондарєв, Богданов, Бочаров, Ковальов, Кожевніков, Плотніков, Столяров, Ткачов, Токарев і Ямщиков.

