У Києві відкрилась ілюстративна виставка, присвячена кримськотатарській мові та культурі регіону
У Києві відкрилась ілюстративна виставка, присвячена кримськотатарській мові та культурі регіону

У Києві відкрилась ілюстративна виставка, присвячена кримськотатарській мові та культурі регіону

Учасники дискусії підкреслили актуальність підтримки зв'язку українців з Кримом, наголошуючи на його культурній та історичній єдності з материковою Україною

17 жовтня у Києві презентували проєкт «Книга-мандрівка. Крим — це Україна», присвячений культурному розмаїттю півострова та корінних народів України. В рамках проєкту відбулось відкриття ілюстративної виставки «Абетка Криму» та дискусійна панель, де обговорили формування візії майбутнього культурного ландшафту Криму та його нерозривного зв’язку з Україною. Про це повідомили організатори виставки.

«Сьогодні, як ніколи, важливо нагадати всім: Крим — це Україна! Ми маємо не лише пам'ятати про цю несправедливу окупацію, а й підтримувати корінні народи України, які продовжують боротися за свої права і свободи. Їх голос повинен бути почутий, а наша солідарність —незламною», — підкреслила авторка проєкту «Книга-мандрівка. Крим — це Україна» Ірина Тараненко.

Під час панельної дискусії спікери обговорили освітні проблеми, зокрема вивчення історії Криму та корінних народів, викладання її у школах та шкільних підручниках, а також важливість підтримки кримськотатарської мови.

«Будь-який народ не збереже свою мову, якщо буде нею говорити тільки у своєму середовищі. Будь-то українська чи кримськотатарська, але якщо ними не будуть говорити у суспільстві, мова не збережеться. Я мрію, що коли півострів буде звільнено, кримськотатарська мова, мова кримської землі, звучатиме на рівних із державною українською мовою, буде мовою спілкування і в суспільстві. Інакше ми її не збережемо», — зазначив Голова Меджлісу кримськотатарського народу Рефат Чубаров.

У Києві відкрилась ілюстративна виставка, присвячена кримськотатарській мові та культурі регіону - Фото 1

Учасники дискусії підкреслили актуальність підтримки зв'язку українців з Кримом, наголошуючи на його культурній та історичній єдності з материковою Україною.

«Укрзалізниця завжди об’єднувала країну та підтримувала тих, хто був вимушений покинути свої домівки. Так було на початку повномасштабного вторгнення й зараз. Ми продовжуємо рятувати українців та віримо, що вже невдовзі повеземо їх у звільнені від окупантів Донецьк, Луганськ та Крим», — зазначила директорка з інформаційної політики — директорка департаменту інформаційної політики та стратегічних комунікацій АТ «Укрзалізниця» Сабіна Абляєва.

У Києві відкрилась ілюстративна виставка, присвячена кримськотатарській мові та культурі регіону - Фото 2

По завершенні дискусії відвідувачам заходу представили ілюстровану виставку «Абетка Криму», яка створена двома мовами — українською та кримськотатарською. Кожна буква абетки символізує важливе для регіону місце, подію, або постать.

Так, літера «Т» розповідає про тамгу, особистий та особливий знак для кримських татар, а літера «О» — орьнек, національний кримськотатарський орнамент. У розробці абетки команда залучилася підтримкою історичного мотиватора Євгена Мурзи та менеджера освітньо-культурних проєктів і заступника генерального директора Українського інституту Аліма Алієва.

«Зв'язки між кримськими татарами і українцями завжди були дуже тісними. Багато слів, наприклад, слово «майдан», яке ми так любимо, воно й українське і кримськотатарське. Ті, хто у Львові полюбляють випити філіжанку кави, мають знати, що слово «фільджан», чарочка для кави — кримськотатарське. Це історія нашої землі, нашого народу і нашої сучасної політичної української нації, до якої входять і кримські татари, і кримчаки, і караїми», — заявив продюсер 1+1 media й засновник проєкту «Реальна історія» Акім Галімов.

У Києві відкрилась ілюстративна виставка, присвячена кримськотатарській мові та культурі регіону - Фото 3

Виставка «Абетка Криму» працюватиме протягом наступних двох тижнів на 2-му та 3-му поверхах торгово-розважального центру Gulliver, що дає можливість усім охочим зануритися у світ Криму.

Проєкт створюється авторами всеукраїнського проєкту «Книга-мандрівка» за підтримки Українського Культурного Фонду. Партнерами виступили «Укрзалізниця» та Novikova Agency. Генеральний інформаційний партнер — Еспресо.

Фото: Віталій Чумаченко

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
Долучитись
Теги по теме
Крым крымские татары
Источник материала
Упоминаемые персоны
loader
loader