Большая мечта: сурдопереводчик Нацотбора трогательно обратилась к украинцам
Большая мечта: сурдопереводчик Нацотбора трогательно обратилась к украинцам

Большая мечта: сурдопереводчик Нацотбора трогательно обратилась к украинцам

Сурдопереводчица Нацотбора на Екатерина Заботкина обратилась к украинцам на фоне своей популярности. Звезда растрогала сеть своими мыслями о мечтой, которая осуществилась.

Сурдопереводчица Нацотбора обратилась к украинцам

Так, в Екатерина опубликовала фото во время своей работы. Во время Нацотбора на Евровидение 2024, она в реальном времени помогала понять суть песен тем, кто не может их слышать.

— Маленькие шаги привели к осуществлению большой мечты. Вчера в эфире Национального отбора Евровидения 2024 я исполняла песни на жестовом языке — два года назад эта мечта казалась почти невыполнимой. Тогда еще не было перевода, а в мире жестового языка я самоучка, — начала свою мысль Заботкина.

Переводчица отметила, что училась языку жестов по видеоурокам с 16 лет, и за почти 10 лет Екатерина начала переводить концерты и песни.

Сейчас смотрят

— Исполнение песен на Нацотборе — для меня огромная честь. Годами украинскую культуру уничтожали, запрещая и наказывая — делали все, чтобы мы не могли оценить, насколько невероятное наше украинское творчество, — добавила Заботкина.

Девушка поблагодарила всех за поддержку и внимание к социально важной миссии.

Кстати, во время эфира телемарафона Єдині новини, Екатерина ведущему Вадиму Карпьяку рассказала, за кого она хочет отдать свой голос на Нацотборе Евровидения. Знаменитость пошутила, что болеет за Верку Сердючку.

Напомним, что . Украинцы поражены ее харизмой, эмоциями и тем, как она адаптировала песни на жестовый язык, причем в прямом эфире.

Фото:

Теги по теме
Евровидение
Источник материала
loader