Psychonauts 2 должна получить официальный русский перевод текста от Double Fine, но в свете событий с приостановкой деятельности Microsoft в России выпуск локализации временно повис в воздухе.
Параллельно с разработчиками к выпуску также готовится любительский русификатор, причем не только текста, но и озвучки.
Группа озвучивания Mechanics Voice.
Over, занимающаяся русификацией Psychonauts 2 совместно с командами текстового перевода Like a Dragon и The Bullfinch Team, выпустила обновление о ходе локализации.
Если кратко: работы продолжаются, и уже готово 88% перевода.
После оставшихся 12% авторы займутся редактурой, но "по сути, это уже финишная прямая".
Также решен технический вопрос с заменой текстур и начата работа над их локализацией.
Для ускорения выхода озвучки был пересмотрен подход.
Команды начали одобрять финальный вариант перевода на некоторых персонажей, записывать их и обрабатывать.
"Доброго всем времени суток.
Уже несколько месяцев что от нас, что от наших коллег из The Bullfinch Team и Like a Dragon не было новостей по ожидаемой многими локализации Psychonauts 2.
И ввиду событий в мире многие даже начали предполагать, что проект был отменен.
Да и насчёт выхода официального текстового перевода тоже есть огромное множество сомнений в сети.
Что ж, по поводу официальной русской текстовой локализации сказать наверняка мы ничего не можем, ведь не являемся представителями Microsoft и никакими данными не располагаем.
А вот что касается нашей полной локализации, то тут мы можем вас заверить, что ничего не отменялось и она по-прежнему в работе.
Никаких отмен, никаких закрытий проекта, всё идет по плану".