/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F131%2Fa3b492d8787128b62f62e1b70f7d6b5b.jpg)
Як правильно – "добрий ранок" чи "доброго ранку": яку помилку роблять багато українців
Ви дізнаєтеся:
Навколо того, як саме правильно вітатися з іншими людьми вранці і яке словосполучення варто для цього використовувати, точиться багато суперечок.
Усі крапки над "і" в цьому питання розставила вчителька української мови і блогерка з Дніпра Світлана Чернишова у своєму YouTube-каналі "Учителька української".
"Добрий ранок" – це неправильна форма привітання. Вранці ми говоримо "Доброго ранку" в родовому відмінку. А ось в день і вночі ми ставимо привітання своє в називному відмінку – "Добрий день" і "Добрий вечір". "Чому саме так", – гнівно запитують люди?, – "Покажіть посилання на документ, в якому документі це прописано". Це ніде не прописано, так склалося історично", – зазначила вчителька.
Вона пояснила, що привітання "Доброго ранку" є фразеологізмом, а фразеологізми в нас не змінюються.
"Це сталі словосполучення, які ми з вами вживаємо. Тож "Доброго ранку", "Добрий день" і "Добрий вечір", – підсумувала вона.
Дивіться відео про те, як правильно – "Добрий ранок" чи "Доброго ранку":
Раніше Главред розповідав про те, як сказати "эхо" українською – багато хто буде здивований. В українській мові неправильно казати слово "ехо" – його потрібно замінити на правильний варіант.
Також раніше ми розповідали, чому не можна казати "страховка" і "парковка" і якими словами їх потрібно замінити. Насправді не варто використовувати такі слова – їх потрібно замінити на правильні варіанти.
Вас також може зацікавити:
Про персону: Світлана Чернишова
Світлана Чернишова – вчителька української мови з Дніпра. Вона викладає вже понад 30 років. Стала відомою після того, як почала публікувати навчальні відео з української мови у TikTok, а потім на YouTube.
Станом на початок 2025 року у неї було 102 тисячі підписників на сторінці "Учителька української" у TikTok, а також 41 тисяча підписників на сторінці з такою ж назвою в YouTube.

