/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F64%2F99f9d2709598fb4470d86df8ec9fdc33.jpg)
Чим замінити кальку "під видом": шість українських фраз
Фраза "під видом", яку часто чути в мовленні українців і навіть у текстах, насправді є калькою з російської мови.Мовознавчий телеграм-канал Correctarium звертає увагу, що така конструкція є штучною для української і радить уживати натомість природні відповідники. Залежно від контексту, правильний варіант може суттєво змінювати зміст фрази.Наводимо приклад, коли і яке слово пасує найкраще.у вигляді (під виглядом)Друзі влаштували для нього вечірку у вигляді звичайної зустрічі в кафе.в образі (у постаті)Вона прийшла на святкування в образі звичайної гості, але насправді була організаторкою заходу.начебто (нібито, буцімто)Він подарував їй квіти буцімто з вдячності, хоча насправді давно був у неї закоханий.видаючи себе заГрупа діяла, видаючи себе за місцевих жителів.під прикриттямЗловмисники орудували під прикриттям благодійної організації.під маскою (під личиною, під машкарою)Під маскою доброзичливості він приховував свої справжні наміри.
