Мантелепа та мандрьоха - п'ять українських колоритних слів, які ви не знали
Мантелепа та мандрьоха - п'ять українських колоритних слів, які ви не знали

Мантелепа та мандрьоха - п'ять українських колоритних слів, які ви не знали

Українська мова багата на унікальні слова, які давно вийшли з ужитку або знайомі лише в окремих регіонах.Деякі з них звучать кумедно, але вони додають колориту нашій мові.Наприклад, чи кажуть у вашому регіоні мантелепа чи мандрьоха. Якщо ні, то, скоріше за все, значення цих слів ви не знаєте.П'ять українських слів, які ви точно не знаєте, назвав тренер з ораторського мистецтва Павло Мацьопа в Іnstagram."Ви точно не зможете правильно пояснити ці слова. А якщо зможете - у вас справді багатий словниковий запас", - каже Павло Мацьопа.Мантелепа. Звучить смішно, але значення ви точно не знаєте. Це людина, яка ходить у брудному одязі або має неохайний вигляд. А ще це слово означає незграба, яка спромоглася перечепитися навіть об рівну підлогу. Таке слово можна почути на Волині.Шпакуватий - людина, в якої вже є сивина. А ще шпакуватими бувають коні. Це означає, що вони темно-сірі або попелясті.Теренкур. Це не місце,де росте терен. Це спеціальні маршрути для лікувальної ходьби, дозовані за відстанню, часом і кутом підйому. Піші сходження. Метод санаторно-курортного лікування.Мандрьоха. Це або волоцюга, або обходисвіт, або розпусна жінка.Ґанж. Синонім до слів вада, недолік, дефект. Наприклад: "Тварина без жодного ґанжу". Так кажуть на Поділлі.

Джерело матеріала
loader
loader