Уроки языка: можно ли сказать "ізгой" на украинском
Уроки языка: можно ли сказать "ізгой" на украинском

Уроки языка: можно ли сказать "ізгой" на украинском

Уроки языка: можно ли сказать "ізгой" на украинском

Не все знают, как говорить правильно.

С первых дней войны, которую начала Россия, многие украинцы отказались от использования русского языка и перешли на украинский. Но они не всегда знают, как правильно употреблять отдельные слова. Языковед Ольга Васильева рассказала изданию "Главком", можно ли сказать на украинском "ізгой".

"У Гринченко слова "ізгой" нет, а у Крымского и Ефремова есть. Поэтому я ничем не заменяла бы, ведь словарь Крымского - тоже очень уважаемый источник и значительно полнее Гринченковского (содержит более современную лексику). "Вигнанець", "баніт" - не абсолютные синонимы и подаются в отдельной словарной статье", - пояснила она.

Лайфхаков, "как русскоязычному перейти на украинский", уже множество. И все, кто хотел, уже давно ими воспользовались, хотя и не всегда удачно. Социологи свидетельствуют, что многие украинцы в обстоятельствах российской агрессии сознательно начали общаться на украинском. Но, во-первых, некоторые из этих специалистов прогнозируют, что значительное количество таких энтузиастов снова откатится к привычному русскому, как только военная угроза спадет и мы вернемся к обычным условиям жизни. Во-вторых, некоторые из этих "новых украинцев" говорят на государственном исключительно в публичном пространстве. Как украинцы решают языковой вопрос - читайте в материале журналиста из Херсона, фрилансера в сфере полиграфии Владимира Шишкова "Переходный возраст языка" на ZN.UA.

Источник материала
loader