![Буквы пилили болгаркой: активисты требуют вернуть Броварам историческое название](https://thumbor.my.ua/SEMSm_LLiENUMs2xQM3wfaf_bPk=/800x400/smart/filters:format(webp)/https%3A%2F%2Fs3.eu-central-1.amazonaws.com%2Fmedia.my.ua%2Ffeed%2F45%2Fb1c8d6985e0a3fa55707a0d471b9dee4.jpg)
Буквы пилили болгаркой: активисты требуют вернуть Броварам историческое название
Люди требуют немедленно переименовать город
На днях в центре Броваров местные активисты провели акцию "Возвратим городу историческое название". Собравшиеся вооружились электроинструментом и срезали букву "И" в инсталляции "Я люблю Бровари".
На место незамедлительно прибыли правоохранители, которые задукоментировали все происходящее. Подробнее о необычной акции рассказали журналисты "5 канала".
Так, местные активисты решили собственноручно вернуть городу Бровары его историческое название — они болгаркой показательно спилили часть буквы "И" превратив ее в "І". Таким образом инсталляция "Я люблю Бровари", которая установлена перед местным горсоветом, трансформировалась в надпись "Я люблю Броварі".
Организатором акции выступил Александр Остапкович, который уверен, что город Бровары должен называться Бровари (от украинского слова — броварня).
Местные активисты также озвучивают исторические и лингвистические основания для переименования. Они приводят в пример произведения Тараса Шевченко и Лины Костенко, которые писали именно Бровари.
Также Бровари ранее писали в газетах и документах, а также сами жители в устной речи используют Бровари вместо Бровары.
Стоит отметить, что минувшим летом Национальная комиссия по стандартам государственного языка действительно рекомендовала переименовать город Бровары в Бровари. Данное решение было продиктовано тем, что нынешнее название города "не соответствует правописным, словообразовательным и словоизменительным нормам украинского языка".
"До 1919 года этот город назывался Бровары. Это украинское название, а потом в советские времена городу добавили окончание -и, чтобы звучало, как в русском языке Бровары. Поэтому справедливо вернуть украинское название, потому что получается, что украинский город назван на русском языке, то есть использована русская грамматическая форма", — отмечает языковед Александр Авраменко.
На данній момент вопрос о переименовании города Бровары в Бровари находится на рассмотрении профильной комиссии местного горсовета.
Ранее "Телеграф" рассказывал о том, что в Киеве переименовали Воздухофлотский проспект в проспект Воздушных сил Украины. Соответствующее решение принял Киевсовет.
![loader](/files/images/preloader.gif)